biustonosz
-
Jak można poważnie uznać za piosenkarkę kobietę, która rozbiera się niemal do naga, by coś zaśpiewać? Ani słowiki ani drozdy nie oskubują się z piór w czasie swoich treli. Edith Piaf nie musiała zdejmować sukni do śpiewania. Ewa Demarczyk również nie rozbierała się, by śpiewać. Wychodziły na scenę, śpiewały, bez ekwilibrystyki czy epileptycznych podrygów, i
-
Słowo ”biustonosz” w języku francuskim ( brassière) jest rażącym eufemizmem, oznacza bowiem „ochraniacz ramion”. Inne określenie na biustonosz le soutien gorge jest jeszcze bardziej wulgarne, bo dosłownie znaczy „podparcie gardła”. Koszmarne! Po tym języku można by spodziewać się znacznie więcej finezji.